Home arrow รวมข่าวทั้งหมดที่แปล arrow แปลข่าวจากบีบีซี"เจ้าหญิงนิทราอิตาลีโดนสั่งห้ามตาย" Hot Line : 0-850-911-999 E-mail : buildingthailand@hotmail.com

ค้นหาในเว็บ...

Home
รวมข่าวทั้งหมดที่แปล
WebBoard
ลงชื่อฟ้องศาลปกครอง
ดาวน์โหลด E-leaning ฟรี!
ระบบแอดมิชชั่นส์
Contact Us
Links

จำนวนผู้เข้าชมทั้งหมด

แปลข่าวจากบีบีซี"เจ้าหญิงนิทราอิตาลีโดนสั่งห้ามตาย" พิมพ์ ส่งเมล
Italian right-to-die move blocked

สิทธิที่จะตายของชาวอิตาลีคนหนึ่งได้ถูกขัดขวาง

 

Italy's government has issued an emergency decree to prevent a woman who has

รัฐบาลอิตาลีได้ออกพระราชกฤษฎีกาฉุกเฉินเพื่อที่จะห้ามไม่ให้ตัดท่อให้อาหารกับผู้หญิงคนหนึ่งซึ่ง

been in a coma for 17 years from having her feeding tubes disconnected.

 

 อยู่ในอาการโคม่ามาเป็นเวลา 17 ปี  

Last year the father of Eluana Englaro won a court battle allowing the hospital to let her die.

เมื่อปีที่แล้วพ่อของเอลัวน่า อิงลาโร่ ได้ชนะคดีในศาลที่ต่อสู้เพื่อยอมให้โรงพยาบาลปล่อยให้เธอตายไป

The centre-right government opposed the move.

รัฐบาลขวากลางได้ต่อต้านความเคลื่อนไหวนี้

The new decree says food and water cannot be denied to a patient.

พระราชกฤษฎีกาใหม่นี้ระบุว่าไม่สามารถปฏิเสธการให้น้ำและอาหารกับคนไข้ได้

It was approved despite objections from Italy's president. The case has provoked fierce

พระราชกฤษฎีกานี้ได้รับการอนุมัติแม้ว่าจะได้รับการคัดค้านจากประธานาธิบดีอิตาลี่  คดีนี้ได้ก่อให้เกิด

debate in the country.

การถกเถียงอย่างรุนแรงในประเทศนี้

Ms Englaro, 38, has been in a persistent vegetative state since a car crash in 1992.

คุณอิงกลาโร,อายุ 38 ปี, อยู่ในสภาวะที่เป็นอัมพาต(เจ้าหญิงนิทรา)มาอย่างคงที่ตลอดตั้งแต่เหตุรถชนในปี 1992

Her father has been battling with the courts in Italy to let her die since 1999, insisting it was

พ่อของเธอได้ต่อสู้ในศาลอิตาลีเพื่อที่จะยอมปล่อยให้เธอตายไปตั้งแต่ปี 1999 ,โดยยืนยันว่ามันเป็น

her wish.

ความปารถนาของเธอ

Direct conflict

ความขัดแย้งโดยตรง

In November, Italy's highest court ruled that she had expressed a preference for dying over

ในเดือนพฤศจิกายน,ศาลสูงสุดของอิตาลีได้ตัดสินว่าเธอได้แสดงความต้องการที่จะตายมากกว่า

being kept alive artificially, and that doctors could stop feeding her. 

ที่จะถูกทำให้มีชีวิตแบบเทียมๆ, และนั่นหมายความว่าหมอสามารถที่จะหยุดให้อาหารเธอได้

On Tuesday she was transferred to a private geriatric clinic in the northern city of Udine,

ในวันอังคารเธอถูกย้ายไปที่คลีนิกคนชราเอกชนแห่งหนึ่งในเมืองยูดีนที่อยู่ทางเหนือ,

where doctors had agreed to disconnect her feeding tubes.  

ที่ซึ่งหมอหลายคนได้เห็นพ้องที่จะถอดสายให้อาหารเธอออก

But Friday's decree states that feeding "can in no circumstances be refused".

แต่พระราชกฤษฎีกาที่ออกมาในวันศุกร์ระบุว่าการให้อาหารนั้น จะมีมสภาวะแวดล้อมใดๆที่จะปฏิเสธได้

Prime Minister Silvio Berlusconi said: "Urgent government intervention is needed because this

นายกรัฐมนตรี ซิลวิโอ แบรุสโคนี่ ได้กล่าวว่า การเข้าแทรกแซงอย่างเริ่งด่วนโดยรัฐบาลนั้นเป็นสิ่งที่จำเป็นเพราะ

morning they began the non-provision of food and water to the person."

เช้านี้พวกเขาจะเริ่มที่จะงดการให้น้ำและอาหารแคนคนนี้แล้ว

The BBC's Duncan Kennedy in Rome says the case puts Mr Berlusconi in direct conflict with

ดันแคน เคเนดี้ ของบีบีซีในกรุงโรมกล่าวว่า คดีนี้ทำให้นายแบรุสโคนี่ขัดแย้งกับ

the courts and President Georgio Napolitano.

ศาลและประธานาธิบดีจีออจีโอ้ นาโพลิทาโน่ โดยตรง

The prime minister said if the president persisted in refusing to sign the decree, an

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าถ้าประธานาธิบดียืนยันที่จะปฏิเสธการลงนามในพระราชกฤษฎีกาแล้ว,

emergency session of parliament would enact a new law.

การประชุมฉุกเฉินของรัฐสภาจะสามารถทำให้กฏหมายใมห่นี้มีผลบังคับใช้ได้

Although opinion polls in Italy show the public is split over this case, the government now

แม้ว่าการสำรวจความคิดเห็นในอิตาลีจะแสดงให้เห็นว่าสาธารณชนมีความคิดแตกแยกออกไปในคดีนี้,รัฐบาลนี้

appears to have decided to adopt the position taken by the Catholic Church, our

ดูจะตัดสินใจที่จะเลือกใช้จุดยืนของโบสถ์คาทอลิก,นักข่าวของเรากล่าวเพิ่มเติม

correspondent adds. Senior Vatican officials have, in recent months, described attempts to stop feeding Ms Englaro

เจ้าหน้าที่อาวุโสของวาติกันได้อธิบายเมื่อไม่กี่เดือนที่ผ่านมาว่าความพยายามที่จะหยุดให้อาหารคุณอิงลาโร่

as euthanasia. One cardinal said it amounted to murder.

ว่าเป็นเหมือนการฆ่าเพื่อให้พ้นทุกข์ทรมาน พระผู้ใหญ่รูปหนึ่งกล่าวว่ามันเป็นเหมือนการฆาตรกรรม

On Sunday, Pope Benedict XVI added his voice to the debate about euthanasia, calling it a

ในวันอาทิตย์,พระสันตปาปา เบเนดิกท์ ที่16 ได้เพิ่มเติมความเห็นของพระองค์ต่อการถกเถียงเรื่องการฆ่าเพื่อให้พ้นทุกข์,

"false solution" to the tragedy of suffering.

เรียกมันว่า การแก้ปัญหาที่ผิด ต่อโศกนาฏกรรมของความเจ็บปวด

< ก่อนหน้า   ถัดไป >
ทันข่าว 24 ชั่วโมง