Home arrow Contact Us Hot Line : 0-850-911-999 E-mail : buildingthailand@hotmail.com

ค้นหาในเว็บ...

Home
รวมข่าวทั้งหมดที่แปล
WebBoard
ลงชื่อฟ้องศาลปกครอง
ดาวน์โหลด E-leaning ฟรี!
ระบบแอดมิชชั่นส์
Contact Us
Links

จำนวนผู้เข้าชมทั้งหมด

แปลข่าวจากบีบีซี"คำพูดและความคิดที่สุดยอดจากงานออสการ์ปี 2009" พิมพ์ ส่งเมล

Hit British film Slumdog Millionaire has won the top prize at the Academy Awards,

ภาพยนต์อังกฤษที่ได้รับความนิยมเรื่อง Slumdog Millionaire (เศรษฐีที่คนเป็นสลัมซ่อมซ่อ)ชนะรางวัลสูงสุด

 

winning eight Oscars including best director and best picture.

ของออสการ์,โดยชนะแปดรางวัลรวมถึงผู้กำกับยอดเยี่ยมและภาพยนต์ยอดเยี่ยม

In a great night for Britain, Kate Winslet won the best actress Oscar for The Reader, finally

ในคืนที่ยอดเยี่ยมของ(หนัง)จากประเทศอังกฤษ, เคท วินสเล็ตชนะรางวัลผู้แสดงนำฝ่ายหญิงยอดเยี่ยมจากหนังเรื่อง

clinching the award on her sixth nomination.

The Reader , ในที่สุดก็ด้างวัลหลังจากการได้รับการเสนอชื่อเป็นครั้งที่หก

The big surprise of the night was Sean Penn, winning best actor for his role as gay rights activist

ที่น่าประหลาดใจมากของคืนนี้คือ ฌอน เพนน์, ที่ชนะรางวัลดารานำชายยอดเยี่ยมในบทที่เล่นเป็นนักเคลื่อนไหวเพื่อสิทธิ

Harvey Milk.

ของเกย์ที่ชื่อ ฮาร์วี่ มิลค์

Heath Ledger won a posthumous Oscar for supporting actor for The Dark Knight

.ฮีท เลเจอร์ ชนะรางวัลออสการ์หลังจากที่ล่วงลับไปแล้วในสาขาผู้แสดงประกอบชายยอดเยี่ยมในหนัง The Dark Knight

The actor's family received the award on behalf of Ledger, who died in January 2008.

ครอบครัวของนักแสดงคนนี้(เลดเจอร์)ขึ้นไปรับรางวัลแทนเลดเจอร์,ซึ่งได้เสียชีวิตในเดือนมกราคม 2008

"We have been truly overwhelmed by the honour and respect being bestowed upon him with this

พวกเราซาบซึ้งอย่างจริงใจต่อเกียรติยศและ                           ความเคารพที่มอบให้กับเขาด้วยรางวัลนี้          

award," his mother said.

            แม่ของเขากล่าว

Ledger becomes only the second performer to win a posthumous Oscar, following Peter Finch's

เลดเจอร์ ได้กลายมาเป็นนักแสดงคนที่สองที่ชนะรางวัลออสการืหลังจากที่ล่วงลับไปแล้ว ,ก่อนหน้านี้คือ พีเตอร์ ฟินช์

win for Network in 1977. 

      ที่ชนะในหนังเรื่องเน็ตเวิร์คในปี 1977 

 But the night belonged to Slumdog Millionaire, the rags-to-riches tale that has enchanted

แต่คืนนี้เป็นคืนของ Slumdog Millionaire, เรื่องราวของผ้าขี้ริ้ว-ไปเป็น-เป็นเศรษฐี      ที่ทำให้ผู้ชมทั่วโลกหลงไหล

audiences around the world. Director Danny Boyle, 52, bounced up and down in delight as he received his award, telling the

ผู้กำกับการแสดง แดนนี่ โบเยิล,อายุ 52 ปี,กระโดดขึ้นลงด้วยความดีใจขณะที่ขึ้นรับรางวัล, บอกผู้ชมว่า

audience: "I swore [to my children] if this miracle ever happened I would receive it in the spirit of

                ผมสาบาน(กับลูกๆ)  ว่าถ้าสิ่งมหัศจรรย์นี้เกิดขึ้นจริงๆ                       ผมจะรับมันด้วยจิตวิญญาณของ

Tigger."

เจ้าเสือการ์ตูน ทิ๊กเกอร์

Optimism

การมองโลกในแง่ดี

The film, set in the slums of Mumbai (Bombay), won eight awards in total, including gongs for

ภาพยนต์เรื่องนี้,เกี่ยวกับแหล่งเสื่อมโทรมของมุมไบ(บอมเบย์),ชนะทั้งหมดแปดรางวัล,ซึ่งรวมถึง

best adapted screenplay, cinematography, sound mixing, film editing, best original score andbest song.

"There are certain places in the universe you never imagine standing. For me, it's the moon, the

มีที่บางแห่งในจักวาลนี้ที่คุณไม่เคยคิดที่จะไปยืนอยู่ตรงนั้นเลย                                 สำหรับผม,มันคือบนดวงจันทร์,

South Pole, the Miss World podium and here," joked British screenwriter Simon Beaufoy,

ขั้งโลกใต้,โพเดี้ยมของนางงามโลกและที่นี่ ผู้เขียนบทภาพยนต์ชาวอังกฤษ ไซม่อน บิวฟอย,

previously best known for writing The Full Monty.

ซึ่งก่อนหน้านี้รู้จักกันดีที่สุดจากการเขียนบทภาพยนต์เรื่อง The Full Monty

Indian composer AR Rahman, who received two Oscars - for best song and best score – praised

ผู้ประพันธ์ชาวอินเดียที่ชื่อ อาร์ ราฮ์มาน, ผู้ที่ได้รับสองรางวัลออสการ์-ในสาขาเพลงยอดเยี่ยมและ best score-ได้ยกย่อง

the city which inspired the book, and subsequently the film.

เมืองซึ่งเป็นแรงบันดาลใจให้หนังสือเล่มนี้,และ ให้กับหนังเรื่องนี้ตามลำดับ

He hailed "all the people from Mumbai and the essence of the film, which is about optimism and

เขาทักทายว่า คนทั้งหมดที่มาจากมุมไบ           และสาระของหนัง,                ซึ่งเกี่ยวกับการมองโลกในแง่ดีและ

the power of hope and our lives".

 พลังของความหวังและพลังของชีวิตของพวกเรา

"We had passion and we had belief and if you have those two things, truly, anything is possible," said Christian Colson.

พวกเรามีความทะยานอยากและพวกเรามีความเชื่อและถ้าคุณมีของสองสิ่งนี้, อย่างจริงจัง,ทุกอย่างก็เป็นไปได้ คริสเตียน โคลสัน กล่าว

As anticipated - after years of waiting in the wings - Winslet, 33, won her Academy Award for

เหมือนที่คาดไว้หลังจากหลายปีแห่งการเตรียมพร้อม-วินสเล็ต,อายุ 33 ปี ลชนะรางวัลออสการ์ในการ

playing a Nazi prison officer in The Reader.

แสดงเป็นเจ้าหน้าที่เรือนจำของนาซีในหนังเรื่อง The Reader

"I'd be lying if I hadn't made a version of this speech. I think I was probably eight years old and

ฉันคงกำลังโกหกถ้าฉันไม่ได้เตรียมคำพูดไว้                               ฉันคิดว่าฉันอาจจะอายุแปดขวบ และ

staring into the bathroom mirror," she said.

กำลังจ้องมองไปที่กระจกในห้องน้ำไ เธอกล่าว

"I feel very fortunate to have made it all the way from there to here."

ฉันรู้สึกโชคดีมากที่ได้ทำทุกอย่างจากวันนั้นมาถึงวันนี้

In a night of predictable outcomes, Sean Penn's best actor triumph for his portrayal of gay rights

ในคืนหนึ่งที่ผลออกมาอย่างที่คาดไว้, ชัยชนะในรางวัลผู้แสดงนำฝ่ายชายยอดเยี่ยมของ ฌอน เพนน์ ในการแสดงเป็นนัก

activist Harvey Milk seemed to win the A-list audience's approval.

เคลื่อนไหวเพื่อสิทธิ์ของเกย์ที่ชื่อ ฮาร์วี่ มิลค์ ดูเหมือนจะชนะใจคนดูมากที่สุด

"You Commie, homo-loving, sons of a gun," said Penn, addressing his fellow performers.

พวกคุณที่เป็นคอมมิวนิสต์,รักเพศเดียวกัน,พวกคุณแน่มาก เพนน์กล่าว, ในการกล่าวถึงเพื่อนร่วมแสดงของเขา

"I did not expect this, and I want to be very clear that I know how hard I make it to appreciate

ผมไม่ได้คาดหวังรางวัลนี้,และผมต้องการชี้ให้ชัดว่า                     ผมรู้ว่าผมทำงานหนักแค่ไหนเพื่อที่จะทำให้ตัวเองพอใจ 

me," said the 48-year-old, who often attracts criticism for his outspoken views.        

คนอายุ 48 ปีกล่าว, ผู้ที่มักจะก่อให้เกิดเสียงวิพากษ์วิจารณ์ในความเห็นที่ขวานผ่าซากของเขา

In an impassioned plea - and to rapturous applause - Penn called on "equal rights for everyone".

ในคำร้องขอที่แสดงซึ่งอารมณ์-และ เพื่อแสดงความยินดีอย่างปลาบปลื้มสุดๆ-เพนน์เรียกร้องต่อ สิทธิที่เท่ากันของทุกๆคน

"I think it is a good time for those who voted for the ban against gay marriage to sit and reflect

ผมคิดว่านี่เป็นช่วงเวลาที่ดีสำหรับคนเหล่านั้นที่ออกเสียงห้ามการแต่งงานของเกย์                       ที่จะนั่งลงและครุ่นคิด

and anticipate their great shame," he said.

และคาดการณ์ถึงความน่าละอายอย่างใหญ่หลวงของพวกเขา เขากล่าว

His thoughts were echoed by Milk screenwriter Dustin Lance Black, who won best original

ความคิดของเขาถูกย้ำโดยผู้เขียนบทหนังเรื่อง Milk ที่ชื่อ ดัสติน แลนซ์ แบลค, ผู้ที่ชนะรางวัลบทภาพยนต์ดั้งเดิม

screenplay for Milk.

ยอดเยี่ยม

"I heard the story of Harvey Milk and it gave me hope ... that one day I could live my life openly

ผมได้ยินเรื่องราวของ ฮาร์วี่ มิลค์ และมันทำให้ผมมีความหวัง ...  ว่าวันหนึ่งผมจะสามารถดำรงชีวิตอยู่ได้อย่างเปิดเผย

as who I am. And that maybe I could even fall in love and one day get married," he said.

ถึงสิ่งที่ผมเป็น. และนั่นฉันอาจจะทำได้แม้กระทั่งมีความรัก           และวันหนึ่งฉันจะได้แต่งงาน เขากล่าว

Musical medley

การผสมผสานด้านดนตรี

Brad Pitt and Angelina Jolie both went home empty-handed, while The Curious Case of Benjamin

ทั้ง แบรด พิทท์ และ แองเจิลลีน่า โจลี่ กลับบ้านมือเปล่า, ขณะที่หนังเรื่อง The Curious Case of Benjamin Button

Button converted just three of its 13 nominations - all in the technical fields.

             ได้แค่สามรางวัลในการเสนอชื่อเข้าชิง 13 สาขา ทั้งหมด(ที่ได้รับรางวัล)อยู่ในสาขาด้านเทคนิค

The Academy of Motion Picture Arts and Sciences were eager to breathe new life into this year's

สมาคมส่งเสริมศิลป์และศาสตร์ของภาพยนต์ (ผู้จัดออสการ์) ต้องการที่จะสร้างแนวทางใหม่  ในงานฉลองปีนี้

ceremony, after a continued decline in TV viewing figures.

               ,หลังจากที่ตัวเลขผู้ชม(งานประกาศผล)ทางทีวีลดลงอย่างต่อเนื่อง

Australian actor Hugh Jackman hosted the show, and showed off his musical talents – opening

ดาราชาวออสเตรเลียที่ชื่อ ฮิวจ์ แจ็คแมน เป็นพิธีการในงานนี้, และได้แสดงถึงความอัจฉริยะทางด้านดนตรีของเขา-การเปืด

with a medley of songs paying tribute to the best picture nominees.

ด้วยทำนองของเพลงต่างๆที่ให้เกียรติกับหนังที่ได้รับการเสนอชื่อในสาขาภาพยนต์ยอดเยี่ยม

He went on to join singer Beyonce in a tribute to Hollywood's best-loved musicals.

เขาได้ร่วมกับนักร้องที่ชื่อ บียองเซ่ ในการแสดงที่อุทิศให้กับละครเพลงที่ชื่นชอบที่สุดของฮอล์ลีวู๊ด

Spanish actress Penelope Cruz became the first winner of the night, picking up the best

นักแสดงหญิงชาวสเปนที่ชื่อ เปเนโลเป้ ครูซ เป็นผู้ได้รับรางวัลคนแรกในคืนนี้, ได้รับรางวัล

supporting actress award.

ดาราสมทบ(ประกอบ)หญิงยอดเยี่ยม

The 34-year-old star won her first Oscar for her performance as a passionate artist in Woody

ดาราอายุ 34 ปีคนนี้ชนะรางวัลออสการ์ครั้งแรกในการแสดงเป็นศิลปินที่คลั่งไคล้  ในหนังเรื่อง                            

Allen's Vicky Cristina Barcelona.

Woody Allen's Vicky Cristina Barcelona.

"Has anybody ever fainted here. I might be the first one," said Cruz, who was previously

มีใครที่เป็นลมตรงนี้ไหม,ฉันอาจจะเป็นคนแรก     ครูซ กล่าว, ผู้ซึ่งได้รับการเสนอชื่อครั้งก่อนในปี 2007 

nominated in 2007. Cruz, who becomes the first Spanish actress to win an acting Oscar, dedicated her award "to all

ครูซ, ผู้ซึ่งได้กลายมาเป็นนักแสดงหญิงชาวสเปนคนแรกที่ได้รับรางวัลออสการ์, ได้อุทิศรางวัลของเธอ ให้กับ

the actors from my country".

นักแสดงทั้งหมดจากประเทศของฉัน

"Thank you Woody for trusting me with this beautiful character," she said.

ขอบคุณวู๊ดดี้ที่ไว้ใจในฉันให้เล่นบทที่ยอดเยี่ยมนี้ เธอกล่าว

Comedian Jerry Lewis received the Jean Hersholt Humanitarian Award, which recognises

ดาราตลกที่ชื่อ เจอร์รี่ ลิวอิส ได้รับรางวัลมนุษยธรรมจีน เฮอร์โชลท์ , ซึ่งเป็นการระลึกถึง

humanitarian efforts.

ความพยายามด้านมนุษยธรรม

"This award touches my heart and the very depth of my soul because of who the award is from,

รางวัลนี้สัมผัสใจและส่วนลึกของจิตใจฉัน                                             เพราะว่าผู้ที่ให้รางวัลนี้ 

and those it will benefit," said 82-year-old star.

และผู้ที่รางวัลนี้ไปเกื้อประโยชน์ให้ ดาราอายุ 82 ปี กล่าว

The Nutty Professor star has raised over $2 billion (£1.3bn) for the Muscular Dystrophy

ดาราจากหนังเรื่อง The Nutty Professor คนนี้ ได้ระดมทุนมากกว่า 2 พันล้านดอลลาร์( 1.3 พันล้านปอนด์)ให้สมาคม

Association through his annual Labor Day telethon.

ความบกพร่องของกล้ามเนื้อ ผ่านรายการทีวีเพื่อระดมทุนในวันแรงงานประจำปีของเขา

< ก่อนหน้า   ถัดไป >
ทันข่าว 24 ชั่วโมง